Ne me quitte pas 는 그레코 노래외에도 본인이 지닌 보칼버전만 해도 10명 이상이 되고 수많은 버전이 있음
그만큼 이 곡이 유명하다는 것을 말합니다.
그레코의 Ne me quitte pas 는 그 당시 샹송의 흐름과 분위기를 말해주는 곡중의 하나이며
차후에 소개 하는 샹송들에서 알수 있겠지만 요즘 랩처럼 노래와 사설을 혼합하여 노래한다.
Ne me quitte pas 마지막 소절
Ne me quitte pas
Je ne vais plus pleurer
Je ne vais plus parler
Je me cacherai la
A te regarder
Danser et sourire
Et a t'ecouter
Chanter et puis rire
Laisse-moi devenir
L'ombre de ton ombre
L'ombre de ta main
L'ombre de ton chien
(Ne me quitte pas × 4)
나를 떠나지 마오.
나는 더 이상 울지 않을 것이다.
나는 더 이상 말하지 않을 것이다.
너를 보고 싶어하는 것을
나는 숨길 것이다.
춤 추고 미소 지으며
그리고 네가 들으라고
노래하고 웃는다.
그렇게 해다오.
당신 그림자의 그림자
당신 손의 그림자
너의 애완견의 그림자 까지도
(나를 떠나지 마오 × 4)
'월드 팝' 카테고리의 다른 글
Nana Mouskouri [Greek Folk Essentials] - To Mikro to Magazi (The Little Shop) (0) | 2017.12.04 |
---|---|
Juliette Greco - Sous Le ciel de paris(파리의지붕밑)(가사 원문 & 번역) (0) | 2017.12.01 |
Juliette Greco - L'ame Des Poetes(시인의 영혼) (0) | 2017.11.29 |
Tamara (Gracias 2000) - Un Mundo Raro (A weird world) (0) | 2017.11.28 |
Nana Mouskouri [나나 무스꾸리] - Quand On S'aimait (When We Loved) (0) | 2017.11.27 |