영어 가사내용을 보면 이 골짜기에 여름이 가고, 목화 잎새가 지고, 흰 눈이 내리면 당신은 떠나가고 아니 떠나야만 하는 당신
외로운 항해를 떠나는 당신.
하얀 장미가 다시 피는 날까지 그대여 안녕.
가을 이후 겨울은 이별의 계절이란 말인가...?
(영어버전 가사)
Rote Rosen Aus Athen!(White Rose of Athen)
- Nana Mouskouri -
So goodbye my love till then
Till the white rose blooms again
The summer days are ending in the valley
And soon the time will come when we must be apart
Now you must start you journey to the sailing
And leave me till another spring-time comes around
Till the white rose blooms again
You must leave me, leave me lonely
So goodbye my love till then
Till the white rose blooms again
Till the white rose blooms again
You must leave me, leave me lonely
So goodbye my love till then
Till the white rose blooms again
The cotton leaves are falling in the valley
And soon the winter snow will lie on the ground
But like the rose that comes back with the springtime
You will return to me when springtime comes around
Till the white rose blooms again
You must leave me, leave me lonely
So goodbye my love till then
Till the white rose blooms again
Goodbye till then
Goodbye till then
'월드 팝' 카테고리의 다른 글
Danielle Licari - Adagio De Albinoni (0) | 2013.01.03 |
---|---|
Angelo Branduardi - Alla fiera dell` est (0) | 2012.12.13 |
Nana Mouskouri - Malagena Salerosa (말라게니아 살레로사 / Peru) (0) | 2012.12.11 |
Anna Vissi - Paralyw (파랄리오) (0) | 2012.12.08 |
Anna Vissi - Ola Kala (최선) (0) | 2012.12.06 |