이 노래는 그리스의 포크송 에센셜 모음곡집인데 나나스꾸리는 본래 그리스여인인데도 이 노래를 그리스어로 노래하고 있는 것이 아니라 불어로 노래하고 있다. .
Un Roseau Dans Le Vent 는 불어로 바람속의 갈대라는 뜻. 영어로는 A Reed in the Wind 어떠튼 운치있는 제목에 포크다운 노래이다.
'월드 팝' 카테고리의 다른 글
Nana Mouskouri [나나 무스꾸리] - Ton Adieu (Your Goodbye) (0) | 2017.11.24 |
---|---|
Nana Mouskouri - Kourasmeno Palikari (Now That You Don't Love Me) (0) | 2017.11.23 |
Nana Mouskouri - Le Petit Tramway (작은 전차길) (0) | 2017.11.21 |
Nana Mouskouri - La Montagne de L'amour O Imittos(The Mountain of Love) (0) | 2017.11.20 |
Nana Mouskouri [Greek Folk Essentials] - Song of Eurydice (에우리디케의 노래) (0) | 2017.11.18 |