팝 송

Anne Murray - Shadows In The Moonlight (가사 : 영문 & 번역)

black silk 2018. 9. 8. 09:48

 

 

 

 

앤 머레이의 Shadows In The Moonlight (달빛에 만들어지는 그림자)를 듣고 가사를 번역해보니

새삼스레 젊음이 좋다는 생각이 든다.

아래 가사에서 보듯이 달빛아래서 걷고 또 걷고 달빛아래 두 그림자는 훨훨 날아 은하수를 건넌다.

밤세워 안고 사랑해도 모자라던 젊은 밤.  아침이면 헤어저야하는 애틋한 아쉬움... 

 

 

 

 

 

 

 

 

Anne Murray - Shadows In The Moonlight

 

 

 

Shadows in the Moonlight
         by Anne Murray


We'll be shadows in the moonlight, darlin' I'll meet you at midnight
Hand and hand we'll go, dancin' through the Milky Way
And we'll find a little hideaway where we can love the whole night away
We'll be shadows in the moonlight right up 'til the light of day
자기야 한밤에 자기를 만나 우린 달빛 그림자가 될거야
손에 손잡고 은하수를 건너 춤추며 건널거야
온 밤을 사랑할 수 있는 조그만 은신처를 찾을 수 있어
밤이 지세기까지 우린 달빛 그림자가 될 거야


Ooh the night is young and baby, so are we
Glad, I'm gonna make you glad you came
You won't need a thing
Just bring your love for me
And darlin' I will do the same
오 밤은 젊고 자기야 우리도 마찬가지야
나는 기쁜 마음으로 널 기쁘게 해줄거야
넌 날 사랑하는 것 말고
뭐가 필요해
나역시 널 사랑하는것 말고 뭐가 있겠어
 

We'll be shadows in the moonlight, darlin' I'll meet you at midnight
Hand and hand we'll go, dancin' through the Milky Way
자기야 한밤에 자기를 만나 우린 달빛 그림자가 될 거야
손에 손잡고 은하수를 건너 춤추며 건널거야


Do you want me to think
Just bring your love for me
You'll be glad you came
Just wait and see
널 꿈꾸는 나를 원하고
그냥 나만 사랑해줘
내게 와서 넌 기쁠거야
(반드시) 두고 봐.


We'll be shadows in the moonlight, darlin' I'll meet you at midnight
Hand and hand we'll go, dancin' through the Milky Way
And we'll find a little hide a way where we can love the whole night away
We'll be shadows in the moonlight right up 'til the light of day
자기야 한밤에 자기를 만나 우린 달빛 그림자가 될 거야
손에 손잡고 은하수를 건너 춤추며 건널거야
온 밤을 사랑할 수 있는 조그만 은신처를 찾을 수 있어
밤이 지세기까지 우린 달빛 그림자가 될거야


[Sax solo to close]


작사: Charlie Black / Rory M. Bourke


black silk`s Note

구글에서 검색한 가사 원문에 첫소절 3행에
a little hide a way 로 되어 있으나  a little hideaway 로 수정하여야 말이 되고 맞음.