그리스어로 Paei teleiwse 파이 텔로세... 우리말로 「사랑의 종말」이라는 번역이 된다
모든 것의 끝이 어디 사랑뿐 인가? 궁극적으로는 광대한 우주도 태양계도 우리가 사는 지구라는 행성도
언젠가는 종말을 맞으며 모든 존재하는 것은 끝이 있다
많은 사연을 품고 살아 가는 우리네 인생속에는 생노병사와 희노애락이 있고 사랑도 이별도 그 중 하나일 뿐이다
사랑의 상처를 너무 깊이 생각하지 말라 우리네 삶 속에 빚어지는 여러 행태의 존재의 하나일 뿐이다.
Anna Vissi (아나 비시)
Anna Vissi 는 1957년 그리스 키프러스에서 태어났다. 1989년 발표한 사랑과 이별을 내용으로 한 곡으로 쓸쓸한 분위기에서 자주 주제가로 사용되는 "Paramithi Hehasmeno"로 우리에게 널리 알려진 월드 뮤직 가수이며 애틋한 발라드 음악 아티스트 그리스의 마돈나로 불리고 있는 댄스 가수 1990년 MBC드라마 "폭풍의 계절"에 사용된 Paramithi Hehasmeno(전설의 사랑)가 사용된 이후 Anna Vissi란 아티스트가 우리에게 각인 되어졌으며 그리스풍의 미모와 가창감각으로 Anna Vissi 는 많은 놀라운 앨범을 출반하였고 일련의 감동적인 히트곡들을 그녀에게 안겨주었다. 그녀의 음악적인 다양성은 오페라에서 부터 사랑의 발라드로, 팝/락으로 그리고 그녀의 모국어에서 영어로 매끄럽게 넘어간다.
'월드 팝' 카테고리의 다른 글
Hana Hegerova (하나 헤게로바) - Slovak (슬로바키아 사람) (0) | 2018.03.28 |
---|---|
Lara Fabian - Simplement (Simply) 가사 : 원문(불어) & 번역) (0) | 2018.03.27 |
Iva zanicchi - Non pensare a me(사랑의 이별) (0) | 2018.03.17 |
Juliette Greco - Paname (파남) (0) | 2018.03.13 |
Sylvie Vartan - En Ecoutant la Pluie(Rhythm of the rain) (0) | 2018.03.08 |