팝 송

Chris De Burgh - The Girl with April in Her Eyes (가사 : 영문 & 번역)

black silk 2019. 4. 7. 22:00

 

 

 

 

아침부터 잔뜩흐리고 진하고 어두운 회색의 구름이 미세먼지와 황사까지 곁들여 낮은 천정처럼 짖누르더니

늦은 오후에야 비를 내리는 흉내만 내더니 지금은 이미 비가 멈춰 섰다.

비도 비같지않은 심통스러운 비에

게을러서 주차장에 차를 넣지 않고 대문 앞에 세워둔 차에 뿌옇게 차의 지붕과 유리를 버려 놓았다

 

오늘은 일요일... 아무것도 하지 못한체

April 에 관련한 이곡 저곡 듣던중 동화같은 내용의 Chris De Burgh 의 The Girl with April in Her Eyes를 선곡하여

가사와 번역을 같이 올리니 즐감 하시기를.

 

 

 

 

Chris De Burgh - The Girl with April in Her Eyes

 

 

 

Chris De Burgh - The Girl with April in Her Eyes


There once was a king      옛날에 한 왕이 있었지요
Who called for the spring  그 왕은 자기나라가
For his world was still    언제나 눈으로 덮여있었기에
Covered in snow          봄이 와주길 부탁했지요
But the spring had not been  하지만 그 왕은 사악하고 인색했기에
For he was wicked and mean    봄이 찾아오지를 않았고
In his winter fields        그 왕의 차가운 겨울들판엔
Nothing would grow         아무것도 자랄 수 없었어요  
And when a traveller called  그런데 한 여행자가 와서
Seeking help at the door     먹을 것과 하룻밤만 재워달라면서
Only food and a bed for the night 문앞에서 구걸했지만
He ordered his slave              왕은 하인을 시켜서
To turn her away                 그 여행자를 쫒아버리고 말았어요
The girl with April in her eyes  4월의 눈동자를 가진 소녀를 말예요


Oh 아~
On and on she goes   가엾은 그 소녀는
Through the winter's night   거친 눈보라가 휘몰아치는
The wild wind and the snow   겨울밤을 헤치며


Ah 아~
On and on she rides   길을 떠나갔어요
Someone help the girl  4월의 눈동자를 가진 그녀를
With April in her eyes  누군가가 도와주었으면 좋으련만...


She rode through the night  그녀는 밤새도록 말을타고 가다가
Till she came to the light  숲속에서 초라하게 살고있는 사람의 집에서
Of humble man's home in the woods   비춰오는 불빛을 보고 멈추었어요
He brought her inside             그사람은 그녀를 안으로 데려다가
By the fire light she died   난롯가에 뉘였지만 죽고 말았어요
And he buried her gently and good  그사람은 그녀를 정성스럽게 묻어주었지요

  
Oh, the morning was bright   아침이 밝아오고
All the world snow white     온세상은 흰눈으로 가득했지만
But when he came to the place 그녀가 누워있는 곳에
Where she lay          그 사람이 가보았을 때
His field was ablaze   4월의 눈동자를 가진 그녀가
With flowers on the grave  묻혀있는 그의 마당엔
Of the girl                온갖 꽃들이
With April in her eyes     만발하여 피어있었어요


Oh 아~
On and on she goes          가엾은 그 소녀는 떠나갔어요
Through the winter's night  거친 눈보라가 휘몰아치는

The wild wind and the snow  겨울밤을 헤치며


Ah 아~
On and on she flies    길을 떠나갔어요
She is gone            4월의 눈동자를 가졌던
The girl               그녀는
With April in her eyes  이세상을 떠나고 말았답니다.