Silver threads among the gold
Darling, I am growing old
Silver threads among the gold
Shine upon my brow today
Life is fading fast away
여보, 이젠 나도 늙어 가고 있나보오.
검은 머리카락 사이.. 하얀 머리카락이
내 귓가 주변에서 희끗거리고 있잖소.
인생은 그렇게 빠르게 사라지는가 보오.
But my darling, you will be, will be
Always young and fair to me
Yes, my darling you will be
Always young and fair to me
하지만 내 사랑....
당신은 내게 언제나 젊고 아름다울 것이오.
진정 내 사랑.....
당신은 내게 언제나 젊고 아름다울 거예요.
When your hair is silver-white
And your cheek"s no longer bright
With the roses of the May
I will kiss your lips and say
당신의 머리카락이 새하얗게 되고
당신 볼의 윤기가 사라졌을지라도
나는 오월에 피는 장미를 바치면서
그대의 입술에 키스하며 말할 것이오.
Oh, my darling, mine alone, alone
You have never older grown
Love can never more grow old
Locks may lose their brown and gold
오, 내 사랑, 나만의 사랑
당신은 결코 늙지 않았소.
진정으로, 내 사랑, 나 하나만의 사랑
당신은 결코 늙지 않았소.
우리의 사랑은 결코 늙을 수 없으니까...
Cheeks may fade and hollow grow
But the hearts that love will know
Never, never, winter"s frost and chill
Summer warmth is in them still
아파트 열쇠의 광택이 벗겨지고
우리는 시들고 야위더라도.
두 사람의 사랑하는 마음 사이에는
엄동설한 추위도 없고
여름 무더위도 결코 없을 것이오.
Never winter"s frost and chill
Summer warmth is in them still.
우리의 사랑으로 엄동설한 추위는 물론
여름의 무더위도 결코 없을 것이오.
Love is always young and fair
What to us is silver hair
aded cheeks or steps grown slow
To the heart that beats below
사랑은 언제나 젊고 아름다운 것.
돗아난 흰 머리나, 시들어가는 볼도,
또 조금씩 느려지는 발걸음과 심장의 박동도
우리의 사랑을 막지는 못할 것이오.
Since I kissed you, mine alone, alone
You have never older grown
Sin I kissed you, mine alone
You have never older grown
내 사랑, 나만의 사랑,
내 키스로 당신이 결코 늙지 말기를...
내 사랑, 나만의 사랑,
내 키스로 당신은 절대 늙지 마세요...
Home on the Range(언덕위에 집)
Oh give me a home 들소 떼들이
Where the buffalo roam 뛰어다니고
Where the deer 사슴들과 노루들이
And the antelope play 평화로이 노닐며
Where seldom is heard 걱정스런 말이라곤
A discouraging word 전혀 들어볼 수 없고
And the skies 하늘엔 언제나 구름 한점 없는
Are not cloudy all day 그런 내고향으로 날 보내주오
Home, home on the range 나의 고향 언덕위의 집은
Where the deer 사슴들과 노루들이
And the antelope play 평화로이 노닐며
Where seldom is heard 걱정스런 말이라곤
A discouraging word 전혀 들어볼 수 없고
And the skies 하늘엔 언제나 구름 한 점 없는
Are not cloudy all day 바로 그런 곳
How often at night 수 많은 밤마다 별들로 빛나는
When the heavens are bright 밤하늘을 보면서
With the light 반짝이는 그 별들을
From the glittering stars 경이로운 마음으로
Have I stood there amazed 오래오래 바라보곤 하였죠
And asked as I gazed 그리고 그 별들의 영광이
If their glory 우리들의 영광보다 얼마나 더 뛰어난지를
Exceeds that of ours 물어보곤 하였답니다
Home, home on the range 나의 고향 언덕위의 집은
Where the deer 사슴들과 노루들이
And the antelope play 평화로이 노닐며
Where seldom is heard 걱정스런 말이라곤
A discouraging word 전혀 들어볼 수 없고
And the skies 하늘엔 언제나 구름 한 점 없는
Are not cloudy all day 바로 그러한 곳...
'팝 송' 카테고리의 다른 글
Al Green - Love And Happiness (0) | 2011.03.13 |
---|---|
Al Green - How Can You Mend A Broken Heart (0) | 2011.03.12 |
Secret Garden & Brian Kennedy 및 Josh Groban - You Raise Me Up (0) | 2011.03.09 |
You are My Sunshine - Anne Murray (가사 영한) (0) | 2011.03.07 |
김치 캣츠- 검은 상처의 부루스 & Trumpet - J Schachte - Broken Promises (0) | 2011.03.06 |