팝 송

Secret Garden & Brian Kennedy 및 Josh Groban - You Raise Me Up

black silk 2011. 3. 9. 22:28

 

 

"You Raise Me Up" (유 레이즈 미 업)은 시크릿 가든의 롤프 뢰블란(Rolf Løvland)이 편곡을 하고, 브렌던 그레이엄(Brendan Graham)이 가사를 쓴 노래이다. 이 노래는 현재 125번 이상 커버되었으며,[1] 이 중에 여러 제목의 한국어 번안곡들이 나왔다.

롤프 뢰블란은 원래 아일랜드의 민요인 런던데리의 노래를 편곡하여 기악곡을 만들고 그 제목을 "Silent Story" (사일런트 스토리, 조용한 이야기)로 하려 했다. 뢰블란은 아일랜드의 소설가이자 작곡가인 브렌던 그레이엄의 소설을 읽고 그에게 다가가 자신의 곡에 노랫말을 붙여달라 하였다.[2] 이 노래는 2002년에 출시된 시크릿 가든의 앨범 once in a Red Moon"에 들어있으며, 아일랜드의 가수 브라이언 케네디(Brian Kennedy)가 불렀다. 케네디는 시크릿 가든의 2002년 아시아 순회공연에 동행하려 했으나 병에 걸려 얀 베르네르 다니엘센(Jan Werner Danielsen)이 그 자리를 대신하였다. 다니엘센은 이후 시크릿 가든과 함께 같은 곡을 녹음했으나 출시되지는 않았다

 

 

Secret Garden & Brian Kennedy - You Raise Me Up


 

 

 

 

Josh Groban - You Raise Me Up


You Raise Me Up (당신은 나를 일으켜 세워 줍니다)


When I am down and, oh my soul, so weary
내가 힘들어 내 영혼이 너무 지칠 때에
When troubles come and my heart burdened be
괴로움이 밀려와 내 마음이 무거울 때에
Then, I am still and wait here in the silence
당신이 내 옆에 와 앉으실 때까지
Until you come and sit awhile with me
나는 고요히 이 곳에서 당신을 기다립니다

 

You raise me up, So I can stand on mountains
당신이 일으켜 주시기에  나는 산 위에 우뚝 설 수 있고
You raise me up, To walk on stormy seas
당신이 일으켜 주시기에  나는 폭풍의 바다 위를 걸을 수 있습니다
I am strong, when I am on your shoulders
당신의 어깨에 기댈 때에 나는 강해지며
You raise me up, To more than I can be
당신은 나를 일으켜 나보다 더 큰 내가 되게 합니다

 

There is no life - no life without its hunger
무의미한 삶 - 사람은 누구나 공백을 느끼고
Each restless heart beats so imperfectly
쉴새없이 뛰는 심장은 너무나도 불완전 합니다
But when you come and I am filled with wonder
하지만 당신이 내게로 다가오고, 내가 경의로움으로 가득할 때
Sometimes, I think I glimpse eternity
때때로, 나는 영원을 얼핏 보는 것 같아요.

 

You raise me up, So I can stand on mountains
당신이 일으켜 주시기에  나는 산 위에 우뚝 설 수 있고
You raise me up, To walk on stormy seas
당신이 일으켜 주시기에  나는 폭풍의 바다 위를 걸을 수 있습니다
I am strong, when I am on your shoulders
당신의 어깨에 기댈 때에 나는 강해지며

You raise me up, To more than I can be
당신은 나를 일으켜 나보다 더 큰 내가 되게 합니다

You raise me up, So I can stand on mountains
당신이 일으켜 주시기에  나는 산 위에 우뚝 설 수 있고
You raise me up, To walk on stormy seas
당신이 일으켜 주시기에  나는 폭풍의 바다 위를 걸을 수 있습니다
I am strong, when I am on your shoulders
당신의 어깨에 기댈 때에 나는 강해지며
You raise me up, To more than I can be
당신은 나를 일으켜 나보다 더 큰 내가 되게 합니다

 

You raise me up, So I can stand on mountains
당신이 일으켜 주시기에  나는 산 위에 우뚝 설 수 있고
You raise me up, To walk on stormy seas
당신이 일으켜 주시기에  나는 폭풍의 바다 위를 걸을 수 있습니다
I am strong, when I am on your shoulders
당신의 어깨에 기댈 때에 나는 강해지며
You raise me up, To more than I can be
당신은 나를 일으켜 나보다 더 큰 내가 되게 합니다
 
You raise me up, To more than I can be
당신은 나를 일으켜 나보다 더 큰 내가 되게 합니다


 

본인이 이노래를 접한 2002년에서 2004년사이에 위 두사람의 노래가 대표적이었고 유명하기도 했으나

개인적으로는 특별히 취급했던 노래도 아니었으나 세월이 흐를수록 유명해지고 있는노래로 저작권에 태클이 걸려 동영상으로 올리며

Celtic Woman, Westlife, 어린소녀 Connie Talbot, Rose Jang, 임형주, 등등 국외 내를 막론하고 수없이 불러대는 노래...