월드 팝

Ricchi e Poveri - Come vorrei (가사 : 이태리어 & 번역)

black silk 2019. 9. 7. 16:00

 

 

 

 

 

아내가 열심히 보는 거실의 티비에서는 강력한 태풍이 오니 주의하라고

시간마다  경고하는 방송이 내방에서도 들린다

제발 피해 없기를 바라지만

제주도와 서해안 지역은 비 바람의 피해가 있을듯 하나

이곳엔 산발적인 바람과 비가 흐뿌리는 정도이다

그래도 태풍이라는 유세를 하는듯이

나뭇가지를 휘몰아치기도 하나 심한 정도는 아니다

그렇다고 맘 편히 외출할 여건은 아닌듯하다

어찌 보면 이 나라도 크다는 생각이 들기도 한다

암튼 태풍의 피해가 없기를 바라는 마음이다.

 

금수저와 특권층의 사리사욕과 특혜적 행태에 젊은이들이 특히 분개하는 사건으로

반대시위에 청문회에 어수선한 중에도

계절은 가고 오고 변한다

 

젊은 날엔

무한해 보이던 세상과 시간들은 자꾸 자꾸 좁아지고 짧아져서 내 공간과 시간을 가늠하기 어렵다

 

우리가 자주 봤듯이

권력자들이 곱게 물러나지 못하고 감옥으로 간다면 그 자괴와 울화 답답함은 어느 정도일까?

가히 상상 조차 되지 않는다.

 

각설하고

토욜이라는 한가하고 귀한 시간에

사랑과 꿈을 담고 음악을 더듬고 노래 가사를 다듬는다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ricchi e Poveri - Come vorrei

 

이태리어 Come vorrei를 우리말로 표현하기는 상당히 난감하다

Come 는 tanto와 동의어로 많다. 크다.  그와 같이(은). What, How 등의 감탄사 이기도 하다

vorrei는 ritenere, permettere, desiderare, richiedere 등과 동의어로

I would like ...하고 싶다 (to do) 와 소원(하다) 열망(하다)의 말로

 

Come vorrei는

얼마나 바라는지(소원 열망)  그렇기만 하다면 (얼마나 좋을까)! 가 됩니다.

 


 

Ricchi e Poveri - come vorrei

 

Ci sono giorni in cui non dormo e penso a te
sto chiuso in casa col silenzio per amico
mentre la neve dietro ai vetri scende giù
ti aspetto qui
vicino al fuoco
In questo inverno c'è qualcosa che non va
non è natale da una volta nella vita
eppure è stato solamente un anno fa
speriamo che
non sia finita
Come vorrei come vorrei amore mio
Come vorrei che tu mi amassi a modo mio
che questa sera troppo triste troppo uguale
non fosse più
senza di te
Come vorrei come vorrei amore mio
come vorrei che questo amore che va via
non si sciogliesse come fa la neve al sole
senza parole
dovrei capirti quando vedo che vai via
e non amarti quando non vuoi farti amare
senza cadere in una nuova gelosia
che solo tu
mi fai provare
Come vorrei come vorrei amore mio
Come vorrei che tu mi amassi a modo mio
che questa sera troppo triste troppo uguale
non fosse più
senza di te
Come vorrei come vorrei amore mio
come vorrei che questo amore che va via
non si sciogliesse come fa la neve al sole
senza parole
e questa volta un altra donna non verrà
a cancellare la tua impronta sul cuscino
anche alla luna gliel'ho chiesto e non ci sta
non vuole più
starmi vicino.

 

얼마나 바라는지

 

잠 못드는 날이 있고 당신을 생각합니다
나는 친구로서 침묵 속에 집에서 두문불출이라오
창문 밖의 눈이 내리는 동안
여기서 기다릴게
난로 가에서
이번 겨울에 뭔가 잘못되었어
평생을 두고  크리스마스에 이건 아니야
불과 1 년 전
우리는 희망에 차 있었다
끝나지 않았다
내 사랑이 이루워지면 얼마나 좋을까
내 방식대로 당신이 나를 사랑했으면 얼마나 좋을까
오늘 저녁 너무 슬퍼
더 이상 아니었다
당신없이
내 사랑이 이루워지면 얼마나 좋을까
사라지는 이 사랑을 어떻게 바랄수 있어
햇볕에 눈처럼 녹지 않아
말없이
당신이 떠날 때 난 당신을 이해해야합니다
사랑 받고 싶지 않을 때 당신을 사랑하지 마세요
새로운 질투에 빠지지 않고
오직 당신만
내가 시도하게 하지요
내 사랑이 이루워지면 얼마나 좋을까
내 방식대로 당신이 나를 사랑했으면 얼마나 좋을까
오늘 저녁 너무 슬퍼
더 이상은 아니었다
당신없이
내 사랑이 이루워지면 얼마나 좋을까
사라지는 이 사랑을 어떻게 바랄수 있어
햇볕에 눈처럼 녹지 않아
말없이
이젠 다른 여인이 오지는 않을 거고
당신의 베개에 흔적들을 지우려면
나도 그녀에게 달에 대해 물었고 그녀는 맞지 않았어
더 이상 원하지 않아
내 곁에 있어줘요

 

 

 

 

 

Ricchi e Poveri (리키 와 포베리)

리키 와 포베리는  1960년대 후반부터  현재까지도 활동하는 이태리의 팝뮤직 그룹으로 Ricchi e Poveri는

 "The Rich and Poor(부자와 가난뱅이)" 를 말하며
이 그룹은 1967 년 Franco Gatti (1942 년 10 월 4 일 출생), Angela Brambati (제노아에서 1947 년 10 월 20 일 출생),

Angelo Sotgiu (1946 년 2 월 22 일 Trinita d' Agultu e Vignola에서 출생) 및 Marina Occhiena (1950 년 3 월 19 일

제노바에서 출생)에 의해 설립되었습니다. 

 

Ricchi e Poveri는 1970 년 이후 여러 차례 Sanremo Music Festival에 참여했으며 1971 년에는 Che sara를 불렀습니다.

Ricchi e Poveri는 1978 년 Eurovision Song Contest에서 이탈리아를 대표하여 노래 Questo가 12 위를 차지했습니다.

1981 년 Marina Occhiena가 그룹을 떠난다.

Ricchi e Poveri는 이탈리아어와 스페인어로 녹음했으며, 그룹은 Mamma Maria, Made in Italy, M'innamoro di te,

Se m'innamoro 등을 포함하여 1980 년대와 1990 년대에 가장 인기있는 이탈리아 곡 중 일부를 가졌다.

 

그들의 히트 곡인 Che sara는 Jose Feliciano와 작곡가 인 Jimmy Fontana의 작곡가도 연주했다.

1971 년은 Sanremo 축제의 마지막 해로, 각 곡마다 다른 아티스트가 두 번씩 연주했다.

Ricchi e Poveri는 이탈리아어, 스페인어 및 영어 버전의 노래로 전 세계적으로 인기를 얻은 Feliciano에 이어 노래의 두 번째

순서로 공연하였다.

 

싱글 Sara perche ti amo(이태리어 : 내가 널 사랑하기 때문에)의 라틴 아메리카 국가에 대한 크로스 오버 버전은

스페인어 가사로 녹음되었다. Sera porque te amo(스페인어: 내가 널 사랑하기 때문에)  라는 제목의 노래는 멕시코,

카리브해, 중남미에서 큰 인기를 끌었다.

여러 그룹이 이 노래를 다루면서 열대, 춤, 그리고 그루 페라 (Grupera)로 알려진 멕시코 민속 음악의 다양한 형태를 포함한

다른 장르에 맞춰 노래를 적용했다. 라틴계 소년 밴드 프로젝트 인 Los Chicos와 Los Chamos, Italo-Dance 밴드 Eu4ya도

이 노래를 다루었지만 가사는 크게 바뀌었다. 코러스 라인 만 한 구절에 유지되었고 나머지는 노래를 십대들에게

더 매력적으로 보이도록 재정렬했습니다.

이 노래는 L' Effrontee (1985), Spison of Bensonhurst (1988), High Tension (2003) 및 Unmade Beds (2009) 등

일부 영화 사운드 트랙에 실려 있습니다.

 

2007 년 현재 이 노래는 모든 장르에서 다루어지고 있으며 일부 스페인어 권 국가에서는 세대의 상징으로 컬트 / 레트로 지아

지위를 어느 정도 달성했다. 이 노래는 2008 년 독일어로 Diana Sorbello에 의해 Das ist, weich ich dich liebe로,

2011 년에는 Monique Smit 및 Tim Douwsma에 의해 Een zomeravond가 jou를 만났다.

 

Ricchi e Poveri는 2009 년 6 월 12 일과 13 일에 지중해 몰타 섬에서 대규모 콘서트 2 회를 가졌고, 이 밴드는 몰타에서

인기를 유지하고 2010 년 11 월 6 일에 또 다른 콘서트로 돌아 왔다.

Ricchi e Poveri는 2012 년 이탈리아와 슬로베니아 투어를 마쳤고, 2013 년 초 모스크바에서 열린 Discoteka 80의

콘서트에서 3 곡의 노래 세트가 이어졌다.

2016 년이 그룹의 설립자 인 Franco Gatti는 74 세의 나이로 은퇴했습니다.