팝 송 1362

Commodores - Three Times a Lady (가사 : 영문 & 번역)

오늘 이 곡을 올리는 이유는 이 노래의 가사내용이 각별하기 때문이다 음악이 좋으면 누구나 좋아할 수 있지만 적어도 다소는 노래 내용을 알았으면 싶다 사실 나는 오늘 아내와 기분이 좋지 않아 책상에서 소주를 마시며 이 곡을 올리고 글을 쓰고 있다 노래가사 번역을 보면 알겠지만 「Three Times a Lady」를 굳이 우리말로 번역하면 "한결 같이 사랑 받는 여인" 이라할 수 있다 우리가 살아 가면서 여러 여인을 만나지만 진정으로 나의 여인은 우여곡절의 과정을 거쳐 지금 내곁에 있는 사람이라는 생각이다. Commodores 코모도스 는 미국의 펑크 / 소울 밴드로 1970 년대 후반부터 1980 년대 중반까지 절정에 이르렀다. 그룹의 멤버들은 1968 년에 Tuskegee Institute (Tuskeg..

팝 송 2018.03.07

Ray Charles - I Cant Stop Loving You (가사 : 영문 & 번역)

사랑하지 않을 수 없어요 I Cant Stop Loving You... 이 노래는 젊어서 부터 너무 좋아하는 노래이다 명절 끝에 불현듯 이 노래가 듣고 싶어 듣던중 업로드 한다 I can't stop loving you - Ray Charles - I can't stop loving you 그대 향한 사랑을 멈출 수 없어요. I've made up my mind 난 그렇게 다짐했어요. To live in memory of old lonesome time. 외로웠던 그 시절의 추억 속에 잠겨 살기로 I can't stop wanting you 그대 원하는 마음을 멈출 수 없어요. It's useless to say 말할 필요도 없지만 So I'll just live my life 나는 과거의 꿈속에서 In..

팝 송 2018.02.18